×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

- Вы мне еще про "Хартию прав человека" расскажите!

- Америка чуть не захлебнулась кровью, пока вы сообразили, что к чему.

- Разумеется, - усмехнулся Дэн Майерс, - в моем ведомстве хватает идиотизма, но я предпочитаю порядочного дурака умной сволочи.

При других обстоятельствах я бы с удовольствием пропустил с вами стаканчик-другой.

- Может, действительно заглянем в ближайший бар и все обсудим за стопочкой?

- Совсем забыл вам сказать: с девушкой все в порядке, не беспокойтесь.

- вспылил Аллигатор, кинув взгляд на безумную Элен Палермо.

- При всем моем уважении, должен заметить, что вы ошибаетесь.

- Я установил слежку за Симпсоном еще до того, как вы начали догадываться о его существовании.

ФБР давно интересовалось преступной деятельностью мутанта, но до сегодняшнего дня не могло добыть никаких доказательств.

- Три долгих года, мистер Бронсон, я гонялся за торсионным выродком.

Так вот, несколько дней назад я связался с сетевой полицией и попросил об одной услуге. - Я сказал полицейским, чтобы они перекачали сознание одной нашей общей знакомой в локальный сегмент сети, принадлежащий Федеральному бюро расследований.

- Более того, я думаю, мне удастся восстановить психические способности вашей любимой, - сказал спецагент.

- Боюсь, прежде, чем я примусь за работу, вам придется кое-что подписать.

- Майерс дал несколько листов с гербовыми печатями.

- Какие будут дальнейшие приказания, господин полковник!

Майерс беспрекословно бросился на пол и выполнил упражнение.

Спецагент подошел к девушке и, обхватив за талию, понес к уцелевшему компьютеру.

Нахлобучив нейрошлем на бессмысленно раскачивающуюся голову Элен, агент установил коннект и вошел в сеть.

Майерс воспользовался древними приспособлениями: "мышью" и клавиатурой: - Не люблю я этих новшеств, - объяснил Майерс.

Спецагент с потрясающей скоростью защелкал клавишами.

- нахмурился вдруг Майерс, отрываясь от клавиатуры.

Дэн активизировал окно проверки прав доступа и в строке "ПАРОЛЬ" ввел заветное слово.

Компьютер наложил маску и отобразил на экране синие звездочки. Напряжение нарастало - древний способ не отличался скоростью.

Минут через пятнадцать Дэн в изнеможении откинулся на спинку кресла: - Процесс копирования активизировался.

Часа через три копирование действительно закончилось.

Майерс снял с Элен нейрошлем и слегка похлопал ее по щекам.

Девушка открыла глаза и плотоядно посмотрела на мужчин.

- Не волнуйтесь, господин полковник, обычная реакция после восстановления сознания.

Гиперсексуальность пройдет через пару недель, уверяю вас, а пока - мужайтесь.

Элен была столь любвеобильна, что ни на что другое, кроме ласк, просто не оставалось времени.

Аллигатор проклинал главного психолога ФБР, Льюис Кэндел, заявившую, что прежде, чем вступить в должность, он просто обязан восстановить психическое равновесие.

Проснувшись около полудня, Гарри с облегчением отметил, что Элен все еще спит.

Бронсон тихонько оделся, написал нежную записку и улизнул от любимой на службу.

- Мистер Бронсон, - Дэн Майерс пожал руку Аллигатору, - для меня честь работать под вашим началом. Гарри, пошатываясь, прошел в кабинет, закрыл дверь и, с наслаждением плюхнувшись в директорское кресло, закинул ноги на письменный стол.

Отдышавшись, Бронсон протянул руку к миниатюрному видеофону с жидкокристаллическим монитором и набрал десятизначный номер. Усталое лицо начальника пятого депорта заполнило пространство экрана. - Опять вы, Бронсон, - насупился Харрингтон, - житья от вас нет.

Харрингтон с отвращением посмотрел на Аллигатора: - Не понимаю, о чем вы.

Им предъявлено обвинение в терроризме, к они ожидают суда.

Вы мне отдаете моих друзей, а я вам преступную организацию, которая спровоцировала беспорядки в США.

На лице Харрингтона мелькнуло сомнение: - В общем-то, меня поставили в известность о том, что вы уполномочены решать подобные вопросы, но.

- Сейчас злодеи остались без зубов, - продолжил Бронсон.

- Торсионная тварь, как вы, вероятно, уже знаете из вчерашних газет, уничтожена.

Но кто поручится, что они не придумают какую-нибудь новую подлость?

Для начала скажу вам, что давно пора брать за жабры Дейва Хьюстона, который и заварил всю кашу.

- Это же всемирно известный генетик, лауреат Нобелевской премии!

- Харрингтон аж зажмурился, представив неприятности, которые могут обрушиться на него. - Этот генетик выпустил на волю такую заразу, что чертям тошно стало.

Думаете, кто произвел на свет покойную ныне торсионную тварь? - промямлил Харрингтон, - а доказательства у вас есть?

- Только после того, как вы доставите заключенных ко мне.

- Ладно, - скрипнул зубами начальник депорта, - будь по-вашему.

Через час парочка была в офисе Нью-Йоркского отделения ФБР.

Думаю, после того, что я для тебя сделал, ты не поскупишься.

- Могу предложить должность менеджера по персоналу.

Бобби аж взвыл от такой несправедливости: - Ты еще не погасил долг, помнишь?

Бронсон отечески потрепал Бобби по щеке: - Потому что, слоник, ты будешь работать кулаками, а он - головой. Третье тысячелетие на дворе - пора бы понять, что без образования теперь не прожить.

Бобби надулся и направился к выходу: - Если ты считаешь, что я ни на что не способен, что ж, возвращусь в "Стальной Дик".

- Нет, Боб, - посерьезнел Бронсон, - я не говорил этого.

Тебе надо немножко подучиться, это правда, но я никогда не считал тебя тупицей.

Пооботрешься, проявишь себя в деле, а там посмотрим.

Может, я тебя отправлю в академию ФБР и потом сделаю своим заместителем.

- Ну тогда ладно, - смягчился Боб, - а я уж подумал, разошлись пути-дорожки.

Кстати, все не решался спросить: ты-то сам по должности кто будешь?

- смутился Бронсон, - я назначен директором Нью-Йоркского отделения ФБР.

Честно говоря, у них там в правительстве черт ногу сломит.

Оказалось, что меня специально выращивали для этого поста, а я ни сном ни духом.